Showing Records: 1 - 10 of 30
Series
Identifier: Coll-97/CW106
Scope and Contents
Field notebook belonging to Alexander Carmichael. Written on the inside front cover is '2/9 1870. Oban' and on the flyleaf is '[deleted: Twas] Friday 2 Sep[tember]. 1870. 12 noon from Ob[an]'. Folios 1-3r and 75r to 117v are blank. The text on folio 3v and 4r and 4v is written updside down and is later text (29 January 1875). The contents are in two distinct sections, the first being material collected on Lios Mòr/Lismore and the second being material collected in South Uist. Much of the...
Dates:
2 September 1870 to 7 October 1875
Series
Identifier: Coll-97/CW114
Scope and Contents
Field notebook belonging to Alexander Carmichael, noted as being 'Bought at St Columb, Cornwall, 30 Nov[ember] 1864 pr[ice] 2/3'. The back inside cover contains a note probably collected as part of excise duties which reads 'Rod[erick] MacPhie Mast of boat 21.8 [-] 1.2½ [-]'. The notebook contains one insertion. The majority of the notebook contains lore relating to Miùlaigh/Mingulay mostly collected from Roderick MacNeil, crofter, aged 88, known as Ruairidh an Rùma. Roderick MacNeil also...
Dates:
1864 to
Item
Identifier: Coll-97/CW112/67
Scope and Contents
Fragment of a song entitled 'Laoidh Dhiarmaid' [Lay of Diarmaid] collected from Donull Camashron [Donald Cameron], Coill-othar 'Clar-Sgiath' [Coille Odhar/Coillore, An t-Eilean Sgitheanach/Isle of Skye]. The song begins 'Eisdibh mus ail leibh laoidh, Air a mhuinntir a dh'fhalbh uainn' and is composed of twenty-four lines. Annotations to the text have been made in pencil. The song is the beginning of the story in which Diarmaid, after having eloped with Grainne, Fionn's wife, goes boar...
Dates:
c1862
Item
Identifier: Coll-97/CW119/18
Scope and Contents
Fragment of a story, probably collected in Uibhist a Deas/South Uist which reads 'Cuchullain was keep[in]g the Ath where the athach mor whose foot marks [attr[acte]d] his notice.' The accompanying song fragment is simpy a line which reads 'Lorg and ogain seach an t ath'.
Dates:
20 March 1871 to 16 June 1876
Item
Identifier: Coll-97/CW112/81
Scope and Contents
Fragment of a story for the song entitled 'Laoidh Earragain Mhoir' collected from Eachun MacIosaig [Hector MacIsaac] Ceannlangabhad, Iocar, Uist Deas [Ceannlangabhat, Ìochdar, Uibhist a Deas/South Uist] on 6 October 1865. The story tells how when Fionn and the Fenians went hunting in Ireland every year, Righ Èirinn [King of Ireland] would give them men to look after them. In the winter, back in Scotland, the Fenians began their Christmas festivities and someone reported to Fionn that there...
Dates:
c1875
Item
Identifier: Coll-97/CW104/15
Scope and Contents
Fragment of L[aoidh] Muilleartaich [Laoidh Muileartach] beginning 'Bha e mar illibhinn aillibhinn chreag, Mar streadharnan ainibheasach thugain'. The song is composed of two verses of four lines each and was written first in pencil and then written over in ink.
Dates:
'1866
Item
Identifier: Coll-97/CW178/16
Scope and Contents
Note about Dun mac Spiath, that it is where one of the Feinne [Fenians] is buried, describing its position and the land around it adding 'The Feinne hero could not have a finer grave or vie just above Loch Duaich some 300 or 400 feet' [Dùn Mac Spiath and Loch Duich, Ros is Cromba/Ross and Cromarty]. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.
Dates:
August 1903
Item
Identifier: Coll-97/CW90/101
Scope and Contents
Note about how 'Uairgneas mnaun na Feinn' ate to survive which reads 'They boil[e]d water in the coire [kettle] with limpets muilceinan (builcean) dulse & this was what sup[plied] [or supported] them.'
Dates:
24 September 2010
Item
Identifier: Coll-97/CW104/16
Scope and Contents
Poem beginning 'Nuair bha thu sa bhroinn chaothrain, Bu fhreasdalach mi ga chobhair' [The Rowan Hostel]. The poem contains twenty-four lines and the vocabulary notes are for 'Meothail = Delight and 'Air dhealbh mhuic = Like hogs'.
Dates:
c1866
Item
Identifier: Coll-97/CW119/33
Scope and Contents
Poem entitled 'A Mhuillearstach' collected from Donald Maclellan or Donl mac Iain bhain ic Neil, aged 84 years S[outh] Hacleit, Benbecula, S[out] Uist [Haclait/Hacklet, Beinn na Faoghla/Benbecula, Uibhist a Deas/South Uist] beginning ''S la dha'n Fheinn eir Tullach Eirinn, 'S i g amharc Eirinn ma timicheall'. The song is composed of two hundred and four lines, two of which have been written in pencil transversely, probably after the whole text had been written. A preamble to the story is...
Dates:
20 October 1871